La diputada presidenta de la Comisión de Asuntos Indígenas, Yasmín Albellán, presentó una iniciativa de ley para garantizar que haya un traductor de la lengua Otomí en el Congreso local.
Dicha iniciativa contempla la publicación de reformas y documentos del poder Legislativo local en este lengua, con el fin de garantizar el acceso a la información de las comunidades indígenas.
La diputada morenista afirmó que las autoriades le han quedado a deber a las comunidades indígenas, ya que no se le ha dado la importancia que requiere a la lengua otomí.
«Son dos casos especiales, queremos que así como se difunde en el lenguaje de señas, también sea en otomí todas las actividades del Congreso. Sabemos que muchas veces las personas no entienden de lo que hablan los políticos».
Por último, Yasmín Albellán aseguró que esta reforma marcará un referente en la atención a las comunidades indígenas, pues se espera que todos los entes gubernamentales cuenten con información en otomí.
Agustín Murillo